資助學外語,快快學日語

摘自《招職》,作者:鄭建生

上期談到,歐盟駐港辦事處主任丁國煒最近批評,香港的工商碩士課程剔除德語和法語。我相信,他所抱怨的是理工大學較早前的決定,取消全港唯一一個結合德、法文及商業的學位課程-「語文及商業榮譽文學士學位課程」.

理工大學在半年前決定,在今年新學年中,停辦這個法文和德文課程,當時隨即引起代表 500間德國公司及600間法國公司的兩國領事館及商會關注。而其實在本年度大學聯招中,有一百六十一個預科生以「語文及商業學位課程」為首選,把該課程列入第一組別者則有四百八十七人,遠遠超過原訂的六十六個招生額。但校方卻停辦這個課程,並通知申請者,改辦「英語教學榮譽文學士課程」、「商業傳意英語高級文憑課程」。

理工大學的決定是放棄結合德、法文及商業的學位課程,以便集中資源增辦英文課程.有教員認為此舉完全是短視的市場導向,因為政府推行英文基準試,教師需要進修,市場有短期需求,因此系方增辦英文課程。

理大英文學系的語文及商業榮譽文學士學位課程,以往有英、德、法和日文供學生選擇,英文是必修科.如學生主修英文,則從其餘三種選其一做副修。如學生主修日文、德文或法文,則必定要副修英文。但剛入讀的新生,並無任何選擇,必須主修英文,副修日文。

而理大的決定公布後,不少德國商人認為,在國際企業眼中,香港不是中國一個城市,而是區域中心.但在中國大城市如上海、北京,懂德文的人愈來愈多,香港的多元色彩及國際大都會地位卻在褪色,香港的競爭力相比之下,大為失色。我看,這個憂慮不是言過其實.

另一個政府忽略外語的例證是持續進修基金的認可範圍.政府為推動持續進修,撥出五十億元成立持續進修基金,資助市民報讀七大範疇的課程.(參考http://www.info.gov.hk/sfaa/cef/cnlist.htm).申請人年齡的條件是介乎 18至 60歲,未取得學士或以上學歷的人.合資格的申請人在獲得批准後的兩年內,可獲發還八成認可課程費用.每名申請人成功修畢課程的可以獲得資助,資助上限是一萬元.可獲發還款項課程有七個範圍,包括物流業、金融服務業、中國商貿、旅遊業、設計、工作間的人際關係及個人才能、語文.其中,語文的合資格範圍只包括書寫中文、普通話及英文.為何商業德語班或法語班不受資助呢?

作為國際化都會,香港的外語水平肯定不能配合.貿易發展局(TDC)在兩月前主辦的日本及香港商貿配對活動,其中一家和日本富士通(Fujitsu)採購部進行商貿配對商談的電路版總經理說,對方不一定能以英語溝通,最好以懂日語的公司代表和對方洽談。日本人英語水平不高,懂日文的港商和他們傾生意很明顯是無往而不利.

有人反駁,日本經濟下滑,還學日語幹甚麼?完全錯誤.香港的製造業及金融業都有很多來自日本的商機.例如,最近中銀香港的上市中,總共接獲近1500億港元的認購,日本投資者的踴躍是令人驚訝.在中銀的認購分配中,主要認購的投資者竟然不是國際機構性投資者(只佔23%),也不是歐美投資者(只有近160億元).最大的認購者是本港散戶,有35%,其次是以企業身份認購的本港投資者,有30%,而最特別的是有8萬名日本散戶,認購比重達到12%,即近180億元.也就是說,有大量日本投資者,對內地有關連的投資項目有興趣,其中有8萬名,平均每人付出22萬多元的真金白銀,通過香港企業的零售網絡作出認購.那是一個怎麼樣的商機的啟示?

另外,和港商在80及90年代一樣,日本製造業的工序正大舉西移.據日本貿易振興會去年10月的調查顯示,受訪的720個日商會員中,287個會投資中國,也就是說有4成日商打算到中國投資.香港政府亦宣布,會和廣東省攜手,到日本招商.他們用甚麼語言招商呢?
無需贅述了,要增強競爭力,快快學日語.

從日本製造業西移,歐美及日本都出現憂慮的言論:「中國製造」蓬勃,將導致新亞洲危機.下期再談.


《返回主頁》

| 主頁 | 關於/聯絡我們 | 人才招聘 | 使用條款及細則 | 私隱政策聲明 | 知識產權 | 免責條款 | WAP使用條款 |

Copyright © 2003-2006 財星網有限公司提供之財星網 版權所有 不得轉載
hk6.com is provided by hk6.com LIMITED © 2003-2006 All Rights Reserved.

所有資料僅供參考,不構成任何方式的顧問服務或專業意見。公司竭力提供準確的資料,但並不保證資料的準確無誤。一切投資涉及風險。閣下在使用本網站提供的資料,後果自負,一切與公司無關。
All information is provided for reference only and shall not be construed as any sort of advisory services or professional advice. The Company shall use its best endeavours to provide accurate information but shall not warrant the accuracy thereof. All investments will involve risks. You shall take full responsibility for your use of the information of this website which the Company will not assume any responsibility.

當閣下瀏覽本網站或使用任何服務即視為同意及接受有關的使用條款及細則,並同意受其約束。在使用服務前必須仔細閱讀使用條款及細則。
You are deemed to accept and agree to be bound by the terms and conditions by browsing this website or by using any service. You should peruse the terms and conditions carefully before using any service.